Månad: oktober 2018 (sida 1 av 2)

Botaniska pesten

Pesten kom med botaniken. Pesten förgiftade sommmarloven. Det var pest att samla växter. Först trettio anonyma pressade. Andra året femtio pressade och alla 80 namngivna på svenska och latin. Ytterligare tjugo gånger två, totalt etthundratjugo växter i ett herbarium, varje växt prydligt uppsatt på papper.

Det var ju inte så att det första man ägnade sig åt på sommarlovet var att samla växter. I stället blev det så att när augusti närmade sig vaknade jag kallsvettig med mardrömmar om växtsamlandet.

Kari och jag klarade oss tack vare storebror Osmo som också hade samlat. Vi fick ihop varsina etthundratjugo. De som var bäst ville biologilektorn ha och inte var vi de som sa nej till en önskan från han som satte betygen.

Det fanns ett alternativ till växtsamlandet men jag vet inte nån som valt att samla insekter i stället. Att skutta runt på ängarna bland blommor och blad  med en fjärilshåv uppfatttades nog inte som riktigt manligt

Lärare i realskolan

Engelska fick vi i klass 2, läraren hade bott i London under kriget, undervisade helt på engelska, Lampenius alias Lampan spred ljus över det engelska språket till en början med fonetisk stavning: “Mistöö Nox kiips hiss såx inn öh pink schocklitt båx”

Klasssföreståndaren kallades för Blomman, en föredömlig lärare, rak och rättvis.

Fysik och kemi höll till högst upp i huset och lektorns, Tjanolis pedagogiska metod var att sätta oss elever att rita av de olika experimenten med mesta möjliga färgglädje.

Svårt att säga om metoden var bra eller inte men lektorn kunde gå ut och göra något annat medan vi ritade.

En liknande metod använde gymnastiklektorn Kippen. En äldre herre som luktade så intensivt  av tobaksrök att han var spårbar även när han var utom synhåll. Kippen började sina lektioner med att kasta upp en basketboll eller handboll som startskott för spelet som blåstes av när tiden var ute. Under spelet höll Kippen till i lärarrummet.

Mot slutet av de fem realskoleåren var det ganska stor omsättning i lärarkåren. Först kom en ung, lång man med lysande rött håt som omgående döptes till Tiilikatto (tegeltaket) Honom var det synd om . “Odjuret” = 30 tonårsbusfrön ställer höga krav på auktoritet. Tiilikatto var chanslös. Det blev aldrig tyst i den klassen. Mot slutet kom plötsligt rektor Yrjas in. Det blev tyst men halva klassen var inte på plats. Var undrade rektorn. Detta är de intresserade eleverna sa Tiilikatto. Alla ska vara intresserade sa rektorn. Det dröjde inte många dagar förrän Tiilikatto kastade in handduken.

Det låg säkert en hel del sanning i Kippens utskällning “Ni är inga busfrön! Ni är fullt utvecklade busar!”

Klassen bytte upp sig. Tiilikatto ersattes av Kurvanainen, en några och tjugo raffig kvinna och visst blev det tystare. En stor del av klassen var upptagen med att vid katedern ställa frågor till lärarinnan. Nu var det ingen brist på intresse. Samtidgt kunde de mest företagsamma kila in en hand både här och där för att få kurvkontakt. Studentklassen den våren bjöd med Kurvanainen på klassens avslutningsresa. Vet inte vad som ingick i resplanen men Kurvinainen blev gravid.

Efterträdaren, “Raketen”, avancerade snabbt från gymnastik till matematik, fysik, kemi och klassföreståndare . Kari och jag fick uppdraget att kopiera klassboken som någon hade rivit sönder. En fredag kom Raketen hem på kanelen till Båtsmansgatan för att se hur det gick med jobbet.

Erik Bergman kan jag inte glömma. Han gav mig högsta betyg i musikens teori men han tyckte jag brast i sång så jag fick bara ett streck. Själv var han tonsättare och dirigent, tvåa i Finland efter Sibelius. Här med sin tredje fru von Schoulz. Den enda gång han visade engagemang var när han kom in på 12 tons musik, inte tolv ton utan tolv toon

Så hade vi en biologilärare som höll till i en lokal med biograflutning, en gång använd som förhörslokal under inbördeskriget. Biologilektorns förtjusning var en skioptikonapparat. Den förutsatte att rummet mörklades, apparaten värmdes upp, den bok som skulle visas lades med rätt sida på glaset och se! det gick att läsa boksidan på duken. mer om denna lektor senare.

I femte klass gavs studie och yrkesvägledning. Jag hade ingen aning om vad jag ville bli så valet var att läsa vidare på gymnasiet.

Svenska Teatern

Vet inte varför men plötsligt upptäckte vi Svenska teatern. Även den inom kort gångavstånd och, dessutom billigare än bio, åtminstone om man valde att sitta på tredje raden.  Sitta förresten. Från tredje raden var många av platserna utan möjlighet att se om man satt. Det hände att vi såg föreställningen stående.

Perpektivet på skådespelarna blev verkligen “von oben”.

Två pjäser sitter kvar i minnet. Den ena var Anne Franks Dagbok, Den andra var Hans Nåds Testamente. Kari och  jag hade ett år en klasskamrat som var son till Svenska Teaterns chef som dessutom spelade Hans Nåd med flera roller.

Teaterintresset har hållit i sig.

Först på Uppsla Stadsteater som under 1960-talet var drivbänk för skådespelarfrön som Stig Grybe, , Ernst-Hugo Järegård, Bibi Andersson, Tor Isedal….. Men,

Teaterintresset sattes på sparlåga i samband med revolterna 1968. Den då enligt vänsterrörelserna politiskt korrekta teatern var vare sig intressant eller njutbar. Den enda teateraktivitet jag såg i Västerås var med mina söner Mikko och Markus. Vi skulle se mumintrollen med Lasse Pöysti och Birgitta Ulfsson. Något hade gått fel i marknadsföringen. Salongen för fylld med förväntansfulla barn. Ridån går upp, in kommer Lasse och Birgitta som börjar köra en växelmonolog med mumintema. Barnen blir allt mer otåliga, eftr ett tag börjar åhörarna gå mot utgången. Föreställningen tog förmodligen slut innan slutet. Jag vet inte.

Vi hade redan gått.

I Västmanlands Läns Tidning dagen efter uttalade sig Pöysti och Ulfsson. Den föreställnng de hade åtagit sig var inte alls tänkt för barn.

 

 

..

 

 

 

Biografer

När vi bodde på Tavastvägen hade vi ett par biografer inom kort promenadavstånd. Det var äldre filmer. En var Zorro i två delar i vilken del ett slutade med att Zorro klämdes mellan två väggar  som kom allt närmare varann. Det var kört för Zorro åtminstone till veckan efter då Zorro upptäckte en stor träbänk som kunde användas till att blockera de rörliga väggarna. Piska och värja gjorde resten i kampen mot Dondeloro, den onde som förtrollade negrerna, man fick säga negrer på den tiden. I själva verket visste man inte bättre. De var ju negrer.

En annan var en romantisk film i färg med irländska sånger om kärlek på Irland. Jag tyckte den var bra, Kari tyckte den var kass. När vi flyttat till Båtsmansgatan blev utbudet bättre.

Två non-stop biografer bjöd på nyheter, naturskildringar och, i bästa fall, fyra tecknade filmer, allt på en timme och även om det inte var tillåtet kunde man sitta kvar och se programmet två gånger. Valuta för pengen.

Den dominerande nyheten var Koreakriget. Kommer ihåg en kartbilder som visade när FN-styrkorna som huvudsakligen var amerikanska, på grund av hårt nordkoreanskt och kinesiskt tryck hade pressats söderut till ett litet brohuvud i söder. Det såg ut att vara kört. Därifrån pressades nordsidan norrut. Striderna upphörde och gränsen flyttades tillbaka till startläget som är nuvarande läge vid 38nde breddgraden. Fredsavtal har ännu inte träffats.

Inte visste jag då att jag många år senare skulle vara ganska flitig resenär till Korea, Sydkorea.

Algebra eller Intebra

Det var första provet i matematik bortom de fyra räknesätten. Det var det första provet som gav mig klart underkänt.

Jag var döförbannad, frustrerad och kastade mig över matteboken när jag kom hem. Kanske till och med grät av raseri. Kommer inte ihåg hur länge jag satt med de kanske fem sidor som provet hade handlat om men plötsligt trillade bitarna på plats . Jag hade knäckt koden. Pytagoras var besegrad.

Efter det hade jag inga problem med matten men jag fick underhand se vad verklig matematikbegåvning var. En matteprofessor på Uppsala universitet var tjugosex år. Hans problem var att de flesta som inte hade träffat honom förut tog honom för en student eller vaktmästare.

Däremot kom jag aldrig så nära matematiken att jag i en formelrad kunde se samspelet mellan stjärnor i en galax eller mellan atomer i en molekyl. Ta grafen, den förening av kolatomer som är en atom tjock bundet på ett sätt så att det är bland det starkaste som finns, tål hög värme, leder elektricitet bättre än det mesta. Skulle kunna vara Harry Potters osynlighetsmantel i verkligheten men den gör dig inte osynlig, kanske på sikt osårbar.

 

American Information Center

Den här utsikten över Centralstationens entre’, Nationalteaterns torn och järnvägstorget såg vi ofta både från American Information Center AIC och från ett cafe’ som så småningom serverade Coca-Cola när skrämselpropagandan för denna dryck förlorat sin kraft. AIC var en tillgång. Där kunde vi hämta informationsmaterial som kartor med alla staterna som då var 48. Varje stat hade en liten bild som var tänkt att fånga just den statens särprägel. Dessutom kunde man låna hem tidningar som Life Magazine som gavs ut en gång per vecka från 1933 till 1972.  Life inspirerade till den svenska bildtidningen Se, här med Zara Leander på omslaget.

Den gata som går till vänster om den mörka byggnaden till höger leder till Elisabethsgatan med Svenska Reallyceum. Bara ett par hundra meter från torget låg vad som då var Helsingfors modernaste biograf där vi såg “Den purpurröda manteln” i Cinemascope. Manteln som hade tillhört Jesus hade Richard Burton vunnit på tärning under Jesu kors. Summerar man alla reliksamlingar som säger sig ha en bit av Den Purpurröda Manteln skulle man kunna täcka ett par fotbollsplaner.

Ett under större än Cinemascope trots att Kari och jag gjorde vad vi kunde för att övertyga oss om att det vi såg verkligen var tredimensionellt

Om det var just denna gång kan jag inte svära på men en gång när vi var på bio och jag som vanligt tjatade “vad säger dom Vad säger dom” rann det över för Kari som fräste till att “skaffa dig glasögon”. Det gjorde jag. när vi kom till Uppsala. Jag vet fortarande i vilket hus och i vilket hörn optikern hade sin butik. När Sven och jag kom ut på gatan, jag med nya glasögon, då inträffade ett verkligt under. Jag kom ut i en ny värld. skarpa linjer, klara färger, Musik, Oh What a wonderful world, över hustaken.

Kortspel eller Schortspel

1948 när jag kom tillbaka till Helsingfors hade det varit sommar OS i London. I Finland kunde man köpa en kortlek som dels kunde spelas om vem som kunde samla flest medaljer, eller poäng men, som också kunde användas som en vanlig kortlek med 52 kort och två jokrar. Den använde vi flitigt men den kompletterades snart med an vanlig kortlek och en bok som hette Kortoxen. I den fanns ett brett utbud av kortspel som vi provade vilket gick utomordentligt bra sånär på ett spel som dessutomvisde en verklig brisdt i Kortoxen.

Spelet var bridge som på några fåtal sidor presenterades som ett spel för tre spelare. Osmo som storebror fick uppgiften att utifrån Kortoxens innehåll presentera bridgens regler för sina två yngre bröder. Det tog tid och småbröderna blev allt fnittrigare och Osmo blev alltmer frustrerad. Slutade med att kortleken åkte i väggen och de tre bröderna ägnade sig åt något annat.

Med en tjock bok av Culbertson gjorde jag ett nytt fösök att tränga in i bridgens mysterier. Detta slutade i en matförgiftnint på grund av förkolnade potatisbitar i en ungsgrating. Hulkande över toastolen roterade krotfärger och valörer för mina ögon. Under de närmaste åren dominerades spelintresset av poker, kille och monopol.

Kille utttalas med scheljud, inte som många skåningar hävdar med hårt K, Kille. . Eller som en kollega en gång sa: “Vill du ha tjex tilll Tjaffet Tjattarina

Synpunkter kan skickas till arto.hamberg@gmail.com

Fritid på Båtsmansgatan

Båtsmansgatan låg intill hamnkvarteren men på “rättt” sida om gränsen. Ett par hundra meter från 9A9 låg femkanten, en gatukorsning där fem gator möttes. I ett av hörnen låg Biografen Merano. Däe såg jag min första barnförbjudna film långt innan sexton. Det var Dimmornas Bro, en tragisk kärlekshistoria under WW2 där den unge mannen, Robert Taylor, med rika föräldrar träffar den bedårande vackra men fattiga flickan, Vivien Leigh.

Flickan blir med barn, mannen rapporteras saknad i strid, flickan går på gatan och vem möter hon där om inte den unge mannen på väg från fronten hem till sin käresta som hoppar i Themsen fylld av skam.

 

 

Det nya biblioteket

Jag småsprang en sen eftermiddag. Det gällde att skaffa sig ett lånekort så fort som möjligt. Vi hade flyttat från Tavastvägen och Berghälls bibliotek till Båtsmansgatan och Rikardsgatans huvudbibliotek. Lånekort krävde målsmans godkännande och email hade man inte ens drömt om.

Så jag sprang hemifrån till Rikardsgatan, fyllde i nödvändiga uppgifter, sprang till Båtsmansgatan för att få målsmans underskrift, Tillbaka till biblioteketför att få det splirrandes nya lånekortet.

Inte nog med det. Det nya kortet gällde även vuxenavdelningen så nu kunde jag läsa “Det går an” av Carl Jonas Love Almqvist eller Strindbergs “En dåres försvarstal”. Den senare skev Strinsdberg på franska.

Snobb. Jag fick leta upp en svensk översättning

Första främmande språk: Finska

Finsk grammatik på ett enkelt och förståeligt sätt – grunderna i finska språket

Välkommen! Detta är en kurs om själva grunderna i finska språket.

Kursen är gjord för dig, som vill få en väldigt bra start i livet.

Den är också gjord för dig, som verkligen vill gå tillbaka till den enkla grunden av finska språket för att sedan bygga vidare därifrån. Du lägger då en fantastiskt bra grund, för att kunna förbättra din förmåga att läsa, skriva och kommunicera.

Men först ska vi titta på några exempel.  Vi ska bygga på ordet hus. Det är inte bara att använda ordet hus hussomhelst. Då kan det ta hus i helvetet

  • Nominativ: talo = ”hus”
  • Partitiv: taloa = ”en del av huset”
  • Genitiv: talon = ”husets”
  • Essiv: talona = ”som hus”
  • Translativ: taloksi = ”bli hus”
  • Inessiv: talossa = ”i huset”
  • Elativ: talosta = ”ut ur huset”
  • Illativ: taloon = ”in i huset”
  • Adessiv: talolla = ”på huset”
  • Ablativ: talolta = ”från huset”
  • Allativ: talolle = ”till huset”
  • Abessiv: talotta = ”utan hus” (också med preposition ilman och partitiv: ilman taloa = ”utan hus”)
  • Komitativ: taloineen = ”med sina hus” (också med genitiv, possessivsuffix (n(sa)) och postposition kanssa: talonsa kanssa = ”med sitt hus”)
  • Instruktiv: taloin = ”med hjälp av sina hus” (att göra något med hjälp av något, exempelvis käsin = ”för hand”)

Finskans kasusböjning är tydlig till exempel redan i namnet på den största dagstidningen Helsingin Sanomat, “Helsingfors nyheter” där Helsingin är genitiv av Helsinki och på vägskyltar där till exempel Helsinkiin (till Helsingfors)

Det är utomordentligt bra att inte behöva minnas en massa prepositioner som till, från, in, ut, på, under, av, an , auf,, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen….

Under mina första två år i folkskola vägrade jag att prata finska. Från första klass på Svenska Real blev det tvunget. Med underkänt i ett ämne fick man gå om klassen om mna inte klarade att tenta upp sig i början av juni eller slutet av augusti. Jag lyckades klara ribbban med kraftgt darr i sju år, mycket tack vare vår gode vän Karl-Gustav Grönstrand

Egentligen skulle jag ha varit godkänd med darr då också men en klok lektor Alopeus underkände övertygad om att jag skulle klara att läsa upp mig. Därför kom Kari och jag att sitta och läsa finska i en vecka i Svallins sommarstuga. I en av böckerna fanns en typ kartbild över timmerflottning. Överst i strömmen fanns Nominativ. Alltefterom stocken flöt med strömmen ställdes frågor och rätt svar pufffade ut stocken vid rätt kasus. Det fungerade, jag blev godkänd. Behövde inte sjunga:

När sista majdags sol går opp

då står jag där förutan hopp

kan ej från klassen flyttas opp

 

 

Äldre inlägg

© 2026 Min blogg